Sunday, 5 July 2015

ТОРТ БЕЗ ВИПІЧКИ

Всім привіт! Я повернулася))) Тепер у мене синуля :) Він трохи підріс, так що у мене з'явилося трохи часу на блог! :)

Почну з дуже легкого і солодкого :)
Не знаю назви цього десерту, але його дуже легко і, найголовніше, швидко можна зробити! Спасибі за рецепт творцеві, якого я не знаю :) Знайшла десь і зробила скріншот рецепта і все.
 Тож почнемо :)

Тортик без випічки!


Нам знадобиться:
250 грам печива (будь-якого, самого простого)
100-150 грам вершкового масла
100 грам горіхів (будь-яких, які є)
Будь-який вершковий сир 300 грам
Зефір (маршмеллоу) 300 грам
Лимонний сік 1 ч.л.
200 грам шоколаду



Для основи:
Масло розтопити. Горіхи і печиво подрібнити у блендері.


Додати розтоплене масло, добре перемішати, утрамбувати щільно в форму (моя 24 см. в діаметрі, але меньша краще, тоді буде вищиц тортик), поставити в холодильник




Крем-начинка:
У мікрохвильовці або на водяній бані розтопити (1-2 хвилини) сир разом (!) з зефіром помішуючи, додати сік лимона і добре перемішати вінчиком. 


Залити у форму на печиво.
Коли зефір почне застигати - залити розтопленим шоколадом. Для цього потрібно розтопити шоколад в мікрохвильовці або на водяній бані.



Смачного :)

ТОРТ БЕЗ ВЫПЕЧКИ

Всем привет! Я вернулась))) Теперь у меня сынуля :) Он немного подрос, так что у меня появилось немного времени на блог! :)

Начну с очень легкого и сладкого :)
Не знаю названия этого десерта, но его очень легко и, самое главное, быстро можно сделать! Спасибо за рецепт создателю, которого я не знаю :) Нашла где-то и сделала скриншот рецепта и всё.
И так, начнем :)

Тортик без выпечки!



Нам понадобится:
250 грамм печенья (любого, самого простого)
100-150 грамм сливочного масла
100 грамм орехов (любых, какие есть)
Любой сливочный сыр 300 грамм
Зефир (маршмеллоу) 300 грамм
Лимонный сок 1 ч.л.
200 грамм шоколада


Для основы:

Масло растопить. Орехи и печенье измельчить в блендере.


Добавить растопленное масло, хорошо перемешать, утрамбовать плотно в форму (моя 24 см в диаметре, но лучше меньше, тогда торт будет выше). Поставить в холодильник


Крем-начинка:
В микроволновке или на водяной бане растопить (1-2 минуты) сыр вместе (!) с зефиром помешивая, добавить сок лимона и хорошо перемешать венчиком.


Залить в форму на печенье.

Когда зефир начнет застывать - залить растопленным шоколадом. Для этого нужно растопить шоколад в микроволновке или на водяной бане.



Приятного аппетита :)

Friday, 22 August 2014

Йогуртовий суп

Yayla çorbası
Приготування: 35-45 хв.
Підготовка: 5-10 хв.       

На 6 порцій нам знадобиться:

50 г рису
50 г йогурту
2 яйця
50 г вершкового масла
½ лимона
2 ч.лож. сушеної м'яти
2 ст.лож. борошна
1 ч.лож солі (або за смаком)


Приготування:

Закип'ятити 1,5 л. води (можна використовувати курячий або м'ясний бульйон замість води)
Вимийте і процідіть рис, додайте в киплячу воду і залиште варитися на повільному вогні.

Покладіть 2 жовтка в миску, додайте борошно, йогурт, лимонний сік і збийте. 

Додайте в суміш невелику кількість води і збийте до отримання однорідної маси. 

Процідіть йогуртовую суміш, щоб видалити грудочки.

Коли рисові зерна стануть м'якими, додайте йогуртову суміш, повільно вливаючи і помішуючи при цьому. 

Добре перемішайте і залиште на повільному вогні протягом декількох хвилин. Коли суп злегка загустіє, додайте сіль і зніміть з вогню.

Розтопіть вершкове масло в сковороді і додайте сушену м'яту, перемішайте і додайте в суп. 

Перемішайте.

Перелийте суп в супницю, прикрасьте соусом з вершкового масла з червоним перцем.


Смачного! J

Йогуртовый суп

Yayla çorbası
Приготовление: 35-45 мин.
Подготовка: 5-10 минут    

На 6 порций нам понадобится:  

50 г риса
50 г йогурта
2 яйца
50 г сливочного масла
½ лимона
2 ч.лож. сушеной мяты
2 ст.лож. муки
1 ч.лож соли (или по вкусу)


Приготовление:

Вскипятить 1,5 литра воды (можно использовать куриный или мясной бульон вместо воды)
Вымойте и процедите рис, добавьте в кипящую воду и оставьте вариться на медленном огне.

Положите 2 желтка в миску, добавьте муку, йогурт, лимонный сок и взбейте. 

Добавьте в смесь небольшое количество воды и взбейте до получения однородной массы. 

Процедите йогуртовую смесь, чтобы удалить комочки.

Когда рисовые зерна станут мягкими, добавьте йогуртовую смесь, медленно вливая и помешивая при этом. 

Хорошо перемешайте и оставьте на медленном огне в течение нескольких минут. Когда суп слегка загустеет, добавьте соль и снимите с огня.

Растопите сливочное масло в сковороде и добавьте сушеную мяту, перемешайте и добавьте в суп.

Перемешайте.

Перелейте суп в супницу, украсьте соусом из сливочного масла с красным перцем.


Приятного аппетита! J

Yogurt Soup

Yayla çorbası
Prep. Time: 5-10 min.   
Cook. Time: 35-45 min.
For 6 persons we will need:
50 g rice
50 g yogurt
2 eggs
50 g butter
½  lemon
2 t.sp. dried mint
2 tbl.sp. flour

1 t.sp. salt

 Preparation:
Boil 1.5 litres of water (you can use chicken or meat stock instead of water)
Wash and drain the rice, add to the boiling water and leave to simmer.

Put  2 eggs yolks in a mixing bowl. Add flour, yogurt, lemon juice and blend. 

Dilute the mixture with a little water and beat until smooth.

Strain the egg, flour and yogurt mixture to remove any lumps.

When the rice grains are tender, stir in the yogurt mixture. 

Stir and leave to simmer for a few minutes. When slightly thickened add salt and turn off the heat.

Melt butter in a frying pan and stir in dried mint. 

Stir briefly and add to the soup.

Serve the soup in a tureen laced with a sauce of melted butter with red pepper.



Bon appetite! J

Friday, 11 July 2014

Суп нареченої

Ezogelin çorbası
Приготування: 1 година
Підготовка: 5  хвилин    

На 6 порцій нам знадобиться:
250 гр. червоної сочевиці
2 ст.л. рису
2 ст.л булгуру
100 гр. вершкового масла
1 ст.л томатної пасти,
1 цибуля
1 ч.л. перцю Чилі пластівцями
1 ч.л. сушеної м'яти
1 ч.л. орегано
1 ч.л. солі
1 ч.л. паприки
1 ч.л. чорного перцю

Приготування:

Промити сочевицю, булгур і рис окремо і процідити.
Тонко нарізати цибулю і обсмажити в 50 г вершкового масла протягом 2-3 хвилин.

Додати сочевицю і обсмажити ще 2-3 хвилини. 

Додати томатну пасту і добре перемішати.

Додати 5 склянок гарячої води і добре перемішати. Накрити кришкою і варити 20 хвилин на середньому вогні.

Додати рис і варити протягом 5 хвилин.
 
Додати булгур і сіль і варити ще 5-6 хвилин.

Зняти піну і залишити варитися на повільному вогні ще 10 хвилин.

Розтопити вершкове масло в сковороді і, по черзі, додати сушену м'яту, перець чилі, орегано, паприку і чорний перець.

Смажити 1-2 хвилини ретельно перемішуючи.

Додати половину отриманого соусу в суп, перемішати і відставити, щоб суп настоявся. 

Перелити суп в супницю, додати решту соусу і суп готовий до подачі.

Смачного! J




Суп невесты

Ezogelin çorbası
Приготовление: 1 час.
Подготовка: 5 минут 

На 6 порций нам понадобится:  

250 гр. красной чечевицы
2 ст.л. риса

2 ст.л булгура

100 гр. сливочного масла

1 ст.л томатной пасты,
1 репчатый лук
1 ч.л. перца Чили хлопьями

1 ч.л. сушеной мяты

1 ч.л. орегано
1 ч.л. соли

1 ч.л. паприки
1 ч.л. черного перца


Приготовление:

Промыть чечевицу, булгур и рис отдельно и процедить.
Тонко нарезать лук и обжарить в 50 г сливочного масла в течение 2-3 минут.

Добавить чечевицу и обжарить еще 2-3 минуты. 

Добавить томатную пасту и хорошо перемешать.

Добавить 5 стак. горячей воды, хорошо перемешать. Накрыть крышкой и варить 20 минут на среднем огне.

Добавить рис и варить в течение 5 минут. 

Добавить булгур и соль и варить еще 5-6 минут. 

Снять пену и оставить вариться на медленном огне еще 10 минут. 

Растопить оставшееся сливочное масло в сковороде и, по очереди, добавить сушеную мяту, перец чили, орегано, паприку и черный перец.

Жарить 1-2 минуты тщательно перемешивая.

Добавить половину получившегося соуса в суп, перемешать и отставить, чтобы суп настоялся. 
Перелить суп в супницу, добавить оставшийся соус и суп готов к подаче.



Приятного аппетита! J